Valeurs

The Gingerbread Man. Contes anglais traditionnels pour enfants

The Gingerbread Man. Contes anglais traditionnels pour enfants


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Nous présentons ce conte traditionnel en anglais pour que vos enfants apprennent en jouant. Le bonhomme en pain d'épice raconte l'histoire d'une vieille femme qui a cuisiné un jour un biscuit en forme d'homme en pain d'épice.

Une histoire amusante en anglais que vous pouvez lire à vos enfants pour qu'ils apprennent l'anglais tout en s'amusant. Les histoires traditionnelles sont idéales pour enseigner l'anglais aux enfants de manière simple et instructive.

Une vieille femme cuisinait un jour et elle a fait du pain d'épices. Il lui restait de la pâte, alors elle a pris la forme d'un petit homme. Elle lui fit des yeux, un nez et une bouche souriante tout en groseilles, et plaça plus de groseilles sur son devant pour ressembler à des boutons.

Puis elle le déposa sur une plaque à pâtisserie et le mit au four pour le faire cuire.
Au bout d'un moment, elle entendit quelque chose claquer à la porte du four. Elle l'ouvrit et, à sa surprise, sauta le petit bonhomme en pain d'épice qu'elle avait fait. Elle essaya de l'attraper alors qu'il traversait la cuisine en courant, mais il la dépassa, l'appelant en courant:

- "Cours, cours, aussi vite que tu peux, tu ne peux pas m'attraper, je suis le bonhomme en pain d'épice!"

Elle l'a poursuivi dans le jardin où son mari creusait. Il posa sa pelle et essaya de l'attraper aussi, mais alors que le bonhomme en pain d'épice le dépassait, il appela par-dessus son épaule:

- "Cours, cours, aussi vite que tu peux, tu ne peux pas m'attraper, je suis le bonhomme en pain d'épice!"

En descendant la route, il passa unvache. La vache a crié,

- "Arrête, bonhomme en pain d'épice! Tu as l'air bien à manger!"

Mais le bonhomme en pain d'épice a ri et a crié par-dessus son épaule:

- "J'ai fui une vieille femme et un vieil homme. Cours, cours, aussi vite que tu peux, tu ne peux pas me rattraper, je suis le bonhomme en pain d'épice!"

La vache courut après la vieille femme et le vieil homme, et bientôt ils passèrent tous uncheval.

- "Arrêter!" cria le cheval, "Je voudrais te manger."

Mais le bonhomme en pain d'épice cria:

"J'ai fui une vieille femme Et un vieil homme, Et une vache! Cours, cours, aussi vite que tu peux, tu ne peux pas me rattraper, je suis le bonhomme en pain d'épice!"

Il a couru, suivi de la vieille femme et du vieil homme, de la vache et du cheval, et il est passé devant une fête de fenaison. Ils levèrent tous les yeux en voyant l'homme en pain d'épice, et en passant devant eux, il cria:

- "J'ai fui une vieille femme, Et un vieil homme, Et une vache et un cheval. Cours, cours, aussi vite que tu peux, Tu ne peux pas me rattraper, je suis le bonhomme en pain d'épice!"

Lefoiniers se joignirent à la chasse derrière la vieille femme et le vieil homme, la vache et le cheval, et ils le suivirent tous alors qu'il courait à travers les champs.

Là, il a rencontré un renard, alors il a appelé le renard:

"Cours, cours, aussi vite que tu peux, tu ne peux pas m'attraper, je suis l'homme en pain d'épice!"

Mais le sournoisRenard mentionné,

- "Pourquoi devrais-je prendre la peine de vous attraper?" bien qu'il se soit dit: "Cet homme en pain d'épice serait bon à manger."

Juste après avoir dépassé le renard, le bonhomme en pain d'épice a dû s'arrêter parce qu'il arrivait à une rivière large, profonde et rapide. Le renard a vu la vieille femme et le vieil homme, la vache, le cheval et les foiniers chasser le bonhomme en pain d'épice, alors il dit:

- "Saute sur mon dos, et je te ferai traverser la rivière!"

Le bonhomme en pain d'épice a sauté sur le dos du renard et le renard s'est mis à nager. Alors qu'ils atteignaient le milieu de la rivière, là où l'eau était profonde, le renard dit:

- "Peux-tu te tenir sur ma tête, Gingerbread Man, ou tu vas te mouiller."

Alors le bonhomme en pain d'épice se redressa et se tint sur la tête du renard. Alors que le courant circulait plus rapidement, le renard dit: "

- Peux-tu passer à mon nez, Gingerbread Man, pour que je puisse te porter plus en sécurité? Je ne voudrais pas que vous vous noyiez. "

Le bonhomme en pain d'épice se glissa sur le nez du renard. Mais quand ils ont atteint la rive de la rivière, le renard s'est soudainement brisé! Le bonhomme en pain d'épice a disparu dans la bouche du renard et n'a jamais été revu.

Lisez l'histoire du bonhomme en pain d'épice en espagnol

LA FIN

Si cela vous a plu, voici bien d'autres histoires en anglais pour les enfants.

Vous pouvez lire plus d'articles similaires à The Gingerbread Man. Contes anglais traditionnels pour enfants, dans la catégorie Histoires pour enfants sur place.


Vidéo: 3 Little Pigs. Bedtime Stories for Kids in English. Storytime (Septembre 2022).